-美極了. 輕柔舒緩的弦樂搖晃著歲月的陰晴圓缺,橫斜疏密的陽光跳躍在林文月先生的文字與身影上,娓娓訴說著林先生的家學(xué)淵源、求學(xué)歷程、師門情誼、文學(xué)承傳、作品譯介、婚姻家庭和廚房煙火. 導(dǎo)演仿佛在實(shí)踐Paul John Eakin 的 “Relational selves”,通過外界的評(píng)論和回憶來建構(gòu)傳主的生平. 在臺(tái)靜農(nóng)教授與鄭騫教授門下,林先生承襲的不僅是做學(xué)問的本事,更有膽大心細(xì)與沉著穩(wěn)重的風(fēng)范,其對(duì)文學(xué)的深沉執(zhí)著,對(duì)作品譯介的不遺余力,對(duì)身兼數(shù)職的專心致志,一點(diǎn)點(diǎn)將我打動(dòng),欽佩萬分. 最初知道她,是中學(xué)時(shí)候讀她翻譯的《免費(fèi)搭建個(gè)人影音中心家庭影院,老司機(jī)都這樣看片未刪減版高清完整版免費(fèi)在線觀看》和《免費(fèi)搭建個(gè)人影音中心家庭影院,老司機(jī)都這樣看片未刪減版高清完整版免費(fèi)在線觀看》,并未了解她的生平與其他,直到現(xiàn)在才關(guān)注到她的文學(xué)作品.